Dr. Martin Luther's
with
Explanation
_____________
based on the Dresden Cross Catechism
and published by the
Evangelical Lutheran Synod of Wisconsin and Other States
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License
May 20, 2015
Bible Readers Prefer ‘Sacred Dialect’ Over ‘Contemporary Language’Sep 03, 2014
2013 WELS Convention and the Endorsement of NIV 2011Aug 01, 2013
WELS Resolution on Bible TranslationsAug 05, 2013
Post-Modern Language Games: Effecting more than just the Perversion of Bible Translations and the Corruption of Christian TheologyJuly 22, 2013
LCMS Commission on Theology and Church Relations (CTCR) recommends against NIV 2011Jan 9, 2013
The Queen James Bible: The next stage of "interpretive ambiguity"Dec 14, 2012
How does one interpret language in a post-Modern Age? What about the language of the Bible?Dec 11, 2012
"Church and Continuity" Conference Review: Rev. Koester on Gender Neutral TranslatingJun 5, 2012
NIV Translation Posts CompiledJan 6, 2012
ELS doctrine committee recommends against NIV 2011Dec 7, 2011
The LORD (no longer) Our Righteousness in NIV 2011Nov 30, 2011
"Relevance," and Mockery of the Holy MartyrsNov 30, 2011
The Gender Gutting of the Bible in NIV 2011Nov 28, 2011
On "Emasculated Bibles" and being "Objective"Nov 15, 2011
The Case of the Disappearing "Testament:" Modern Bible Translations and Covenantal TheologyOct 15, 2011
Thoughts on Gender-Neutral Language in the NIV 2011Sep 15, 2011
Post-Modernism, Pop-culture, Transcendence, and the Church MilitantSep 13, 2011
"The saints" are no moreAug 15, 2011
The NIV 2011 and the Importance of Translation IdeologyAug 02, 2011
The NNIV, the WELS Translation Evaluation Committee, and the Perspicuity of the ScripturesJuly 28, 2011
NIV 2011: A brotherly debateJuly 27, 2011
NNIV - the new standard for WELS?July 15, 2011
Anti-Semitic Sensitivity in the New NIVDecember 15, 2010
NIV2011 comparison with NIV1984 and TNIV(links to Slowley analysis)
MORE NIV2011 comparisons with NIV1984 and TNIV(links to Dyer analysis)
Note: Intrepid Lutherans cannot endorse all the content found at the following links, and expects that the visitor accessing them will exercise mature Berean judgment in assessing and making use of them.
LINKS TO LUTHERAN CHURCH BODIES
1 comment:
I believe that the Missouri Synod "Dietrich Catechism," which was translated into English, is also based in part upon the Dresden Catechism, at least according to its title page.
Does anyone know upon which prior Catechisms the Gausewitz Catechism was based?
Post a Comment
Comments will be accepted or rejected based on the sound Christian judgment of the moderators.
Since anonymous comments are not allowed on this blog, please sign your full name at the bottom of every comment, unless it already appears in your identity profile.